Category: литература

Одно из последних стихотворений Олеся Бузины написано в 2015 году

Оригинал взят у balalaikin_01 в Одно из последних стихотворений Олеся Бузины написано в 2015 году
Оригинал взят у foil_fog в Одно из последних стихотворений Олеся Бузины написано в 2015 году
Оригинал взят у cycyron в Одно из последних стихотворений Олеся Бузины написано в 2015 году
Оригинал взят у abrod в Одно из последних стихотворений Олеся Бузины написано в 2015 году

Олесь Бузина:

"Я не люблю летального исхода,
Я не люблю войну, война – дерьмо.
Я не пойму безмолвного народа,
Безропотно надевшего ярмо.

Collapse )








Советские мультфильмы и книги для детей отечественных и зарубежных писателей с XVIII по XXI век

Оригинал взят у gln47 в Советские мультфильмы и книги для детей отечественных и зарубежных писателей с XVIII по XXI век
Оригинал взят у cycyron в Советские мультфильмы и книги для детей отечественных и зарубежных писателей с XVIII по XXI век
Оригинал взят у ladstas в Советские мультфильмы и книги для детей отечественных и зарубежных писателей с XVIII по XXI век



409 книг - Список авторов (неполный): русские сказки Афанасьева, Андерсен, Беляев, Бианки, Кир Булычёв, Буссенар, Даррел, Драгунский, Дюма, Гайдар, Гоголь, Грин, Иванов, Лев Кассиль, Каверин, Киплинг, Конан Дойль, Крапивин, Купер, Куприн, Лёвшин, Линдгрен, Лондон, Михалков, Милн, Носов, Обручев, Олеша, Осеева, Пантелеев, Перельман, Пьерро, Пивоварова, Пришвин, Пушкин, Родари, Рыбаков, Сетон-Томпсон, Шклярский, Вальтер Скотт, Стивенсон, Марк Твен, Успенский, Жюль Верн, Волков, Житков, Зощенко


Формат: MOBI

Описание:

Всё книги скачены с сайта интернет-библиотеки Flibusta в формате MOBI (для Amazon Kindle)

Доп. информация: Рассчитано на детей младшего школьного возраста. Моей - 8 лет.
Лично мною были выкачены с Флибусты 409 книжек для ребёнка (девочки) 8 лет (младший школьный возраст).
Так что моя функция - только подборка.
Ориентировался я на собственный вкус, количество скачиваний, т.е. своего рода популярность и наличие иллюстраций.
Приветствуются любые замечания, исправления и дополнения. Возможно чего-то не хватает или наоборот - не подходит по возрасту и полу.
Если в раздаче есть какие-то проблемные файлы - обязательно отпишитесь на Рутор (ссылка ниже) и на Флибусте: http://flibusta.net/node/180481

ИСТОЧНИК и ССЫЛКА на Скачку - http://www.rutor.org/torrent/294825/sbornik-knig-otechestvennyh-i-zarubezhnyh-pisatelej-dlja-detej-mladshego-shkolnogo-vozrasta-409-sht-17xx-2013-mobi
скачайте там торрент-файл нажав вверху или здесь на  Скачать 4.Children.Book.Pack.RU.MOBI.2013.07.Girl.8yo.torrent
затем запустите свой торрент-клиент и вставьте скачанный торрент-файл в него

Collapse )


+ Оригинал взят у ladstas в Американцы оцифровали советские детские книги и выложили для всех

Американская библиотека оцифровала и выложила в интернет советские детские книги 1918-1938 годов

Collapse )


+


Оригинал взят у ladstas в Древняя Русь и Великий Туран

Именно из Сибири русы-русичи расселились по всему миру. Славяноарии, переселяясь из своей Сибирской Прародины в другие регионы земного шара, естественным невооружённым путём создавали Всемирную Протоимперию Великая Русь. В частности, за несколько тысячелетий до н. э. они освоили долины рек Янцзы и Хуанхэ, создали там орошаемую систему земледелия, построили плотины и каналы.
Вникнув в процесс последующего написания "китайской истории", автор рисует жуткие картины её фабрикации, фальсификации и чистке иезуитами ордена "Общества Иисуса", в смычке с которыми действовал основатель российской синологии Н.Я. Бичурин-Иакинф.
Все славяно-русские наименования на картах Китая и его тюркских окрестностей иезуитами с помощью Бичурина были переделаны. Русская топонимика на территории Манчьжурии и юга русского Дальнего Востока была уничтожена.
В Китае не существует литературы, исторических хроник, созданных ранее XVIII века.

Collapse )


+ Оригинал взят у ladstas в Афанасьев А.Н. - Русские народные легенды запрещённые РПЦ

Афанасьев Александр Николаевич (11 [23] июля 1826 — 23 сентября [5 октября] 1871) — русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов, историк и литературовед.
В 1860 году издал сборник «Русские народные легенды» (Москва), однако сборник был изъят из продажи цензурой.

Collapse )

400 английских слов, которых будет достаточно для понимания 75% текстов

Оригинал взят у starkin_gordy в 400 английских слов, которых будет достаточно для понимания 75% текстов
Оригинал взят у lena0034 в 400 английских слов, которых будет достаточно для понимания 75% текстов
Оригинал взят у matveychev_oleg в 400 английских слов, которых будет достаточно для понимания 75% текстов

Как выяснили исследователи Оксфордского университета, всего 100 самых часто используемых слов английского языка покрывают около 50% любого английского текста (кроме специализированной и научной литературы). А если к этим словам добавить 100 самых часто используемых существительных, 100 самых часто используемых глаголов и прилагательных, то получится база примерно из 400 слов, которые вы в изобилии можете встретить в любом английском тексте.

730

Collapse )

:) Разведем в России голубей и запустим их по странам НАТО...

Оригинал взят у vena45 в :) Разведем в России голубей и запустим их по странам НАТО...
Оригинал взят у cycyron в Плакал...

Его читал автор(вата и колорад, но кто?,... так и не поняла... запомнила только последние две строки.. повторяла их, что бы не забыть. Придя домой, нашла этот стих, с пол пинка на грузинском сайте (http://www.irakly.info/forum/topic-t57-280.html?style=9 )  ... (жалко, что в жж нет смайлов) - здесь смайл с выпученными глазами... типо .. я в акуе.. Но я очень хочу, что бы вы его прочитали... Годный стих!

По моему автор А. Вулых... но не уверена, оч устала.. завтра поищу
https://www.facebook.com/permalink.php?comment_id=1544829952405494&id=100006355117745¬if_t=like&story_fbid=1544818035740019

Но стих-ШЕДЕВРАЛЬНЫЙ...мы с охранником, в голос заржали..

Асимметричный ответ

Свежее дыхание весны
Раскрывает дверцы и оконца,
Но не в радость ястребам войны
Над землей сияющее солнце.

Не скрывая ненависть и злость,
Точат клюв стервятники из НАТО.
Им Россия - словно в горле кость,
Словно прыщ на лбу - наш мирный атом.

Наша ширь распаханных полей
И лесов нехоженые тропы,
Словно шило в заднице у всей
Маленькой зажравшейся Европы,

Потому что здесь назло им всем,
Украшая милые просторы,
Во поле стоит наш «Тополь-М»,
Как апофеоз российской флоры.

Он стоит, качаясь на ветру,
Над согретым солнцем буераком,
Только шум ветвей не по нутру
Пресловутым натовским воякам.

И они, как стая злых ворон,
Что кружат в угоду мракобесу,
Обложили нас со всех сторон,
Угрожая миру и прогрессу.

Мы, конечно, мирная страна,
Но терпеть их силы нету больше.
Развелось их всюду до хрена,
В том числе - и в Чехии, и в Польше.

Что же делать? Кто подаст совет,
Как разумней поступить нам все же?
Думаю, что есть один ответ,
И другого быть никак не может!

Ради мира на земле своей,
Мы в ответ под гулкий зов набата
Разведем в России голубей
И запустим их по странам НАТО!

Пусть летят по небу сизари,
Мирные доверчивые пташки,
Чтобы от зари и до зари
На Европу сбрасывать какашки.

Пусть кружат они, творя добро,
Распластавшись в небе белым фраком,
Чтоб загадить всю систему ПРО
Англичанам, чехам и полякам.

Чтоб однажды утром по весне,
Как по мановению факира,
Вся Европа - по уши в говне,
А над ней весь в белом - голубь мира!



Латынь как улика (главы 2 и 3)

Оригинал взят у shel_gilbo в Латынь как улика (2)

Понятно, что гимназическая программа есть некая инерция, как содержание программы нынешней российской школы есть инерция содержания образования эпохи индустриализации. Но это же значит, что ещё за несколько поколений, когда эти программы формировались, эти языки были если и не живыми, то по крайней мере языками актов государственного управления. А значит, ещё и в конце XIX века действовали акты, сформулированные на этих языках и в деловой практике необходимые.

Какие акты? Достаточно сказать, что до того, как появилось Общегерманское торговое уложение (Allgemeines Deutsches Handelsgesetzbuch, ADHGB) 1861 года, в 1897 году преобразованное в торговый кодекс, действующий и поныне, гражданские правоотношения во всех германских государствах регулировались... кодексом Юстиниана.  То есть прекратившая своё существование в результате разгрома Наполеоном в 1807 году Римская Империя была Римской не только по названию, но и по языку государственного права.

Когда я в юные годы поучивал латынь, то дидактическими текстами были де белло галлико Гаюса Июллиуса Кайсара (в русской транскрипции - Гай Юлий Цезарь) или речи Кикеро (в русской транскрипции - Цицерон). В силу этого я был уверен, что и в гимназиях изучали авторов золотого века (аура лынгва латына) и гомера с геродотом.  А вот теперь решил уточнить, что же входило в программу. И понял, почему был так задумчив ёжик, слезая с кактуса.

Дело в том, что в гимназическую программу античные авторы не входили (кроме кратких периодов, когда их вводили по своей инициативе преподаватели). Обязательными для изучения на греческом были... труды отцов церкви. По программе латыни пока дидактический корпус не нашёл, но везде указывается, что делался упор на изучение деловой латыни. В России и в  Германии при поголовном владении всеми выпускниками гимназий латынью никто (ни преподаватели, ни гимназисты) не владели приозношением, принятым в классической латыни, и произносили дифтонги неправильно. Во Франции тоже господствует сорбоннская латынь (Кэсар вместо Кайсар). Доходит до смешного - в собственно немецком языке титул императора (Кайзер) соответствует произношению золотой латыни, а в школьной программе немецких гиназий господствует средневековое произношение.


Collapse )